<div id='error'>
			<p><strong>Database error:</strong> [Got error 28 from storage engine]<br />
			<code>SELECT DISTINCT
        ID, category_id, cat_name, category_nicename, category_description, category_parent
        FROM wp_main_categories, wp_main_post2cat, wp_main_posts
        WHERE category_id = cat_ID AND post_id = ID AND post_id IN (23502)</code></p>
			</div><?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://karine.mocasting.com/p/23502</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>小公主與笨笨的樂園>3<</description>
	<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 07:41:54 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: big t</title>
		<link>http://karine.mocasting.com/p/23502#comments</link>
		<pubDate>Wed, 12 Apr 2006 00:58:27 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">41956:23502</guid>
		<description>	Please leave your burden to God&amp;#8230;&amp;#8230; trust him can do for you&amp;#8230;&amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[Please leave your burden to God...... trust him can do for you......]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: k.de</title>
		<link>http://karine.mocasting.com/p/23502#comments</link>
		<pubDate>Fri, 02 Dec 2005 05:58:57 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">16246:23502</guid>
		<description>	Hey, Gensan. You have to pay Silly K da royalty charge as you challenge her copyrights!!!

</description>
		<content:encoded><![CDATA[Hey, Gensan. You have to pay Silly K da royalty charge as you challenge her copyrights!!!]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: k.de</title>
		<link>http://karine.mocasting.com/p/23502#comments</link>
		<pubDate>Thu, 01 Dec 2005 23:12:25 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">16200:23502</guid>
		<description>	&amp;#8230;&amp;#8230;無言&amp;#8230;&amp;#8230;@@&amp;#8230;&amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[......無言......@@......]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: gensan</title>
		<link>http://karine.mocasting.com/p/23502#comments</link>
		<pubDate>Thu, 01 Dec 2005 21:21:58 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">16162:23502</guid>
		<description>	After receiving K.de&amp;#8217;s phone call&amp;#8230;. 
	Too much burden has been placed on Gensan&amp;#8217;s shoulders. 
	Gensan will burn out soon&amp;#8230;. 
	Please leave him a shell to stay&amp;#8230;.
	(My English is not bad either!!)

</description>
		<content:encoded><![CDATA[After receiving K.de's phone call.... <br />
<br />
Too much burden has been placed on Gensan's shoulders. <br />
<br />
Gensan will burn out soon.... <br />
<br />
Please leave him a shell to stay....<br />
<br />
(My English is not bad either!!)]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: k.de</title>
		<link>http://karine.mocasting.com/p/23502#comments</link>
		<pubDate>Thu, 01 Dec 2005 21:09:39 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">16152:23502</guid>
		<description>	Kli, 你咁開心做什麼? 就算你有肥肚腩都沒有其他條件 &amp;gt;.&amp;lt;!

</description>
		<content:encoded><![CDATA[Kli, 你咁開心做什麼? 就算你有肥肚腩都沒有其他條件 &gt;.&lt;!]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Kli</title>
		<link>http://karine.mocasting.com/p/23502#comments</link>
		<pubDate>Thu, 01 Dec 2005 19:21:24 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">16137:23502</guid>
		<description>	好笑因為我有 XD

</description>
		<content:encoded><![CDATA[好笑因為我有 XD]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: k.de</title>
		<link>http://karine.mocasting.com/p/23502#comments</link>
		<pubDate>Thu, 01 Dec 2005 14:19:05 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">16091:23502</guid>
		<description>	剛剛吃完胃藥&amp;#8230;好辛苦&amp;#8230;今晚還要有飯局&amp;#8230;&amp;gt;.&amp;lt;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[剛剛吃完胃藥...好辛苦...今晚還要有飯局...&gt;.&lt;]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: tommy</title>
		<link>http://karine.mocasting.com/p/23502#comments</link>
		<pubDate>Thu, 01 Dec 2005 04:04:42 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">16046:23502</guid>
		<description>	小K，唔舒服就盡量抽 d 時間抖多 d 啦~~~
努力工作之餘，都要小心身體呢~~ ^_^

</description>
		<content:encoded><![CDATA[小K，唔舒服就盡量抽 d 時間抖多 d 啦~~~<br />
努力工作之餘，都要小心身體呢~~ ^_^]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: k.de</title>
		<link>http://karine.mocasting.com/p/23502#comments</link>
		<pubDate>Thu, 01 Dec 2005 03:27:42 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">16044:23502</guid>
		<description>	Gensan&amp;#8230;是否又玩暗串&amp;#8230;?? 還是因為昨天小k打過電話給你, 令你想補穫?? 你的誠懇度令人家質疑啊 &amp;gt;&amp;lt; !!

</description>
		<content:encoded><![CDATA[Gensan...是否又玩暗串...?? 還是因為昨天小k打過電話給你, 令你想補穫?? 你的誠懇度令人家質疑啊 &gt;&lt; !!]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: gensan</title>
		<link>http://karine.mocasting.com/p/23502#comments</link>
		<pubDate>Thu, 01 Dec 2005 02:18:35 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">16038:23502</guid>
		<description>	一小段又一小段的文章，有如新詩般清新，小 k 的英文棒極了！

</description>
		<content:encoded><![CDATA[一小段又一小段的文章，有如新詩般清新，小 k 的英文棒極了！]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: k.de</title>
		<link>http://karine.mocasting.com/p/23502#comments</link>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2005 23:39:52 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">16025:23502</guid>
		<description>	有什麼好笑?

</description>
		<content:encoded><![CDATA[有什麼好笑?]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Kli</title>
		<link>http://karine.mocasting.com/p/23502#comments</link>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2005 23:04:52 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">16009:23502</guid>
		<description>	fatty tummy XDDD

</description>
		<content:encoded><![CDATA[fatty tummy XDDD]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
